BBI - Berlin Brandenburg International
======================================

Hintergrund:
BBI soll der neue Berliner Flughafen werden. Geplante Fertigstellung 2011.

Geschichte:
Berlin hatte folgende Flughäfen:
- Gatow (1932-1995, GWW/EDUG, seit 1945 nur noch von der Royal Air Force
benutzt)
- Tempelhof (1923, THF/EDDI),
- Tegel (seit 1948, TXL/EDDT),
- Johannisthal (1909-1946, erster Flugplatz in Deutschland)
- Schönefeld (seit 1946, SXF/EDDB)
Tempelhof und Tegel liegen als Flughäfen im Stadtgebiet wegen Lärm und Gefahr
nicht optimal. Sie sollen zugunsten eines großen Flughafens geschlossen
werden. (Es gibt aber Interesse, Tempelhof für Business-Verkehr weiter zu
nutzen).
Für die Lage des neuen Berliner Flughafens BBI gab es drei Varianten:
- Jüterbog, ehemaliger Militärflugplatz
- Sperenberg, dto, beide diverse km südlich von Berlin
- Ausbau von SXF
Die Entscheidung fiel zugunsten von SXF.
Die alte Nordbahn wird geschlossen und teilweise abgerissen.
Die alte Südbahn wird zur neuen Nordbahn und für den Start verlängert
(Schwelle bleibt aber). Dadurch ist es möglich, dass die Flugzeuge die
Umgebung in größerer Höhe überfliegen. Eine neue Südbahn wird gebaut.
Terminal in die Mitte mit unterirdischer Bahnanbindung und Autobahn-Anschluss.
Das alte Terminal soll entweder abgerissen oder zum GAT umfunktioniert werden
(inoffizielle Info).
Umweltschützer und Anwohner protestieren und Klagen immer wieder gegen den
Ausbau. Klar ist, Berlin braucht einen vernünftigen Flughafen. Aber keiner
will ihn in der Nähe haben. Mehrmals verzögerten Gerichtsverfahren den
Baubeginn. Im Moment ist 2011 als Fertigstellungs-Termin geplant.

Für Simmer interessant: Man kann einen Airport anfliegen und benutzen, den
es noch gar nicht wirklich gibt!

Background:
BBI should become the new Berlin Airport. Scheduled start of operation is 2011.

History:
Berlin had the following airports:
- Gatow (1932-1995, GWW, since 1945 used by the Royal Air Force only),
- Tempelhof (since 1923, THF/EDDI),
- Tegel (since 1948, TXL bzw. EDDT),
- Johannisthal (1909-1946, first airfield in Germany)
- Schönefeld (since 1946, SXF/EDDB)
Tempelhof and Tegel are situated in the middle of the town and not well-placed
because of noise and danger. They should be closed down for a new, large
airport. (But there is some interest to keep Tempelhof working for business
use).
For the new Berlin airport BBI there had been three possibilities:
- Jüterbog, former military airport
- Sperenberg, same, both in the south with some distance from Berlin
- Extension of SXF
A decision was made for SXF.
The old northern runway will be closed down and removed particulary.
The old south runway will be the new northern runway with increased length for
take-off (but the treshold for landing remains). This makes it possible to get
planes at higher altitude over surrounding area.
A new southern runway will be build.
The terminal and gates will be in the middle with underground railway and
connections to the driveway/highway.
The old terminal building is to be torn off or it should become the new GAT
area (inofficial information).
Environmentalist and adjacent residents protest and claim against the
extension. It is clear that Berlin is in need of a real airport, but nobody
likes it in his surrounding area. Legal proceedings delayed the beginning of
construction a few times. At this time the airport should be ready-to-use in
2011.

Special for simmers: You may approach an airport wich not even exists!

Technisches:
Transparente Texturen sind im FS buggy. Dahinterliegende Objekte werden
teilweise nicht dargestellt, davon betroffen sind die Innewände des Terminals,
Böden der Jetways usw.

Transparent textures are buggy in FS. Objects laying behind them are
particulary invisible, this happens to the floor of the jetways, the inside
walls of the gate building and so on.

Zur Realisierung wurden Google-Earth Bilder und Plan des BBI übereinandergelegt
zwecks Koordinaten-Ermittlung, dazu kam ein Besuch der Ausstellung
"Airportworld" für Karten und Fotos der Architektur-Modelle.
Es gibt verschiedene Entwürfe und Ausbaustufen, wobei Bilder des gleichen
Entwurfs von verschiedenen Richtungen nicht zusammenpassen - eine habe ich
gewählt.
Die Genauigkeit der Koordinaten-Ermittlung aus den Luftaufnahmen ist zwar gut,
aber es ist dennoch möglich, dass sich Verschiebungen um einige Meter ergeben,
wenn der Flughafen einmal fertig ist.
Für den alten SXF-Bereich standen mir Parking-Karten der Deutschen
Flugsicherung zur Verfügung, die Nummern dort sind real. Die neuen Nummern
und Taxiway-Bezeichnungen sind nur ausgedacht, folgen aber dem Prinzip
fortlaufender Nummern (mit Neubeginn beim nächstzen Zehner bei einem anderen
Bereich), der am alten SXF zu erkennen ist.
Die Taxiways von den Runways passen nicht zu den Übergängen zwischen O/P und
L/N, das sieht komisch aus, aber die Layout-Bilder waren genau so.
Es gibt auch Karten mit den vorgesehenen Anflügen. Diese erfolgen über ein
Kreuz in Königs-Wusterhausen (Funkberg) oder Niederlehme in einer relativ
engen Kurve zum Outer Marker. Leider hält sich der ATC nicht an diese
Anflugverfahren, obwohl ich sie programmiert habe. Aber das dürfte zu
verschmerzen sein. Die Frequenzen für ILS usw. einfach der FS-Karte oder
dem FS-GPS entnehmen.

Technical:
To realize I used pictures from Google-Earth and overlayd them with maps of
the new BBI to get the coordinates. Maps and photos of the models of the
architects and a visit to the exhibition "airportworld" helped further.
There are some different plans and levels of extension, and pictures of the
same draft from different positions, which not even fit together - I selected
one possible combination.
The precision of the coordinates with aerial photos and google is quiet good,
but is is possible that there are differences of a few meters when the airport
is built in reality.
I had a map with the parking spots from Deutsche Flugsicherung, these spots
are reals. The new numbers are just ideas, but use the system of follwing
numbers (starting a new decade at different areas) wich can be found at the
old SXF.
The taxiways from the runways don't fit the taxiways between O/P and L/N, that
looks strange, but the layout photo showed it this way.
There are maps with the planned approach legs. These should go via a point
in Königs Wusterhausen ("Funkberg" - radio hill) or Niederlehme and lead
with a steep turn to the outer marker. Unfortunatly the ATC seems to ignore
these approach legs, although I set them in the approach list. Don't mind...
The frequencies of ILS and so on you'll find in FS's map or GPS.


Die geschlossene Nordbahn habe ich als Taxiway gebaut - ich hatte versucht,
die Bahn zu schließen, aber ATC hat sie für VFR weiter benutzt, ein bekanntes
Problem des FS auch an anderen Stellen.

Closed northern runway was build as taxiway - I tried to close the runway, but
ATC still used it for VFR, a kwon problem FS has in general.

Herkunft der Modelle:
- Teile der Finger-Textur aus dem RW12-Paket, Rest selbst angefertigt (passten
sonst nicht zur Glas-Fassade).
- Docking-Guide von Arno Gerretsen (vgds-tweaker)
- Besonderer Dank: alte SXF-Gebäude und Lampen mit freundlicher Erlaubnis aus
dem EDDB-Paket von Georg Aubele (wer den aktuellen EDDB wünscht, dem sei
dieses Paket empfohlen ("wta-eddb.zip or "ga_eddb1.zip" auf avsim).
Jetways, Terminal und Halle sind Eigenanfertigung nach Fotos der Holz-Modelle
auf der Ausstellung und Computer-Grafiken der Entwürfe. Weitere Gebäude sind
nur FS-Standard-Texturen. Die Frequenzen des ILS 7R/25L wurden einer FS98-
Szenerie-Beschreibung (von André Lederer)entnommen. Es handelt sich dabei um
die gleichen Frequenzen, die auch schon für die alte Nordbahn benutzt wurden,
allerdings wurde diese in den letzten Jahren nicht mehr für IFR benutzt (nur
für Notfälle und kleine Maschinen mit VFR). Ich musste einige Waypoints setzen
für ILS Anflüge, die Namen sind willkürlich gewählt.

Source of the models:
- Parts of the texture of the jetways from the RW12-packet, new jetways were
made (available jetways didn't match to the glass front of the buildings).
- Docking-Guide by Arno Gerretsen (vgds-tweaker)
- Special Thanks: old SXF buildings and light poles with friendly permission
from the EDDB packet by Georg Aubele - who wants to use the old SXF airport
should use this packet ("wta-eddb.zip" or "ga_eddb1.zip" at avsim).
Jetways, hall, gate building have been made using photos of the wooden models,
maps and CG's at the exhibition. The other buildings use standard textures of
FS. The frequency of the ILS 7R/25L are taken from a description of a former
FS98 scenery by André Lederer. They match the old frequencies of the old
northern runway, but the ILS/LFR there hasn't been used for years, the runway
was used for emergency or small planes with VFR only. I needed to set a few
waypoints to make ILS approaches, the names are just ideas.

Gate-Sizes
There are pairs of two jetways with three parking spots wich can be used by
either one big aircraft (middle sport in use only, left jetway extendet, right
jetway not in use) or by two smaller aircrafts (middle spot not in use, both
jetways in use). Unfortunatly the jetways can't be moved by ATC and ATC
doesn't understand that a big plane in the middle blocks the smaller parkings
spots to the right and left. So what I did: I extended the left jetway and set
the spot size of the left and right spot to 5 meters, so ATC doesn't use them.
(Parking spots 72, 76, 80, 83, 87 are large gate, and therefore 71/73, 75/77
and so on can't be used. Don't start there, because you could find yourself
under a 777 of the neighbour spot!) Gate 80 is for A380 (raised 2nd jetway).
Same thing at the old SXF area, but I left out the smaller parking spots.

You'll find the following pictures:
plan.jpg - one draft of BBI (see the different terminal layout)
modelx.jpg - wooden model at the exhibition
airx.jpg - CG of draft (further levels of extension are cyan) and screenshot
of FS

Gate-Größen:
Jeweils zwei Finger bzw. drei Parkplätze können entweder von einer großen
Maschine (Außenplätze und rechter Finger bleiben frei) oder von zwei kleinen
Maschinen (Mittelplatz bleibt frei) benutzt werden. Dummerweise weiß ATC das
nicht und die Finger können auch nicht bewegt werden, also habe ich die
Außenplätze auf 5 m gesetzt, um sie für ATC zu blockieren, und den Finger für
große Maschinen eingerichtet.
(Plätze 72, 76, 80, 83, 87 sind die großen, 71/73, 75/77 usw. bleiben frei).
Nicht auf z.B. Platz 71 starten, du könntest dich unter einer 778 von Platz 72
wiederfinden! Platz 80 ist für den A380 (2. Finger nach oben gestellt).
Gleiches Prinzip gilt für den alten SXF-Bereich, nur dass ich auf die
kleineren Spots verzichtet habe.

Anbei folgende Bilder:
plan.jpg - einer der Entwürfe, das Terminal-Layout ist etwas anders.
modelx.jpg - Holzmodell auf der Ausstellung
airx.jpg - Computergrafik des Entwurfs (weitere Ausbaustufen türkis) und
Screenshot aus dem FS.

Verwendete Freeware-Tools:
- Ground2k4 für Exclusions, Flattening, Straßen und Bahnlinie
- EOD für das Terminal-Gebäuse usw.
- ScenegenX für das Platzieren der Gebäuse und anderer Objekte
- AFCAD2 für Run- und Taxiways
- DXTBmp von Martin Wright für das Umwandeln der Texturen

Used freeware tools:
- Ground2k4 for exclusions, flattening, streets and railway
- EOD for the terminal building and so on
- ScenegenX for placing the buildings and other objects
- AFCAD for runways and taxiwasy
- DXTBmp by Martin Wright for converting textures

Installation:
Voraussetzung: FS2004
Das ZIP-File in einem beliebigen Ordner auspacken. Es ergeben sich drei
Ordner: Scenery, Texture und Effects (mit Unterordner Texture). Den Inhalt
des Effects-Ordners in den Effects-Ordner des FS kopieren, den Inhalt des
Unterordners Texture nach FS\Effects\Texture. (Der Effekt ist die Beleuchtung
durch die Lampen.) Szenery normal aktivieren.
Je nach Rechner die Komplexität auf Wenig, Normal oder Dicht einstellen (die
Finger, Beschriftungen, Schilder usw. erscheinen erst bei "Dicht").

Installation:
Required: FS2004
Extract the ZIP file to a folder of your choice. You'll find three folders:
Scenery, Texture and Effects (with subfolder Texture). Copy the contents of
the effects folder into the main effect folder of FS, and the contents of
the subfolder Texture into FS\Effects\Texture. (This is for the illuminating
of the lamps.)
Set scenery complexity to sparse, normal or dense as you wish (the jetways,
signs, lables and so on appeare with "dense" only).

Freeware, nur zur freien Weitergabe.
Du darfst die Scenery auch verändern, z.B. wenn du bessere Infos über die
Gebäude oder etwas andere Koordinaten der Bahnen findest.

Freeware, free distribution only.
You are allowed to modify the scenery (for instance, if you get more
informations of buildings or little different coordinates for runways).

Gernot Zander, hifi@gmx.de, 2006-08-07